Translation of "him you knew" in Italian


How to use "him you knew" in sentences:

I told him you knew Xena, but he doesn't believe me.
Gli ho detto che conosci X-Xena, ma n-non mi crede.
Then everyone started in on him, You knew he'd snap,
Lo sapevi che non avrebbe retto!
I told him, "You knew that I was being abused.
Gli dissi: "Lei sapeva che ero sottoposta ad abusi".
You owned him, you knew his secrets.
Lo avevi in pugno, conoscevi i suoi segreti.
After I told you not to let him, you knew he was gonna follow that thing headfirst all the way to Texas.
Dopo che ti avevo di non permetterglielo, sapevi che sarebbe andato dietro a quella storia a testa bassa fino in Texas.
You knew the Dean threatened him. You knew the Dean was zonked out on Xanax and scotch in his office, and you had access to Landry's clothes.
Sapevi che il rettore l'aveva minacciato sapevi che il rettore era pieno di Xanax e di scotch nel suo ufficio.
From the minute we took him, you knew it was gonna end like this,
Subito dopo averlo preso, sapevi che sarebbe finita cosi'.
Whenever you were with him, you knew exactly where you stood.
Ogni volta che eri con lui, sapevi esattamente dove ti trovavi.
Traveling all the time, couldn't get in touch with him-- you knew what was going on, Mrs. Lattimer.
Viaggiando tutto il tempo, non riusciva a mettersi in contatto con lui... sapeva cosa stava accadendo, Mrs. Lattimer.
I didn't tell him you knew anything.
Non gli ho detto che lo sapevi.
Oh, and be sure to tell him you knew none of this until right now.
Oh, e ricordati di dirle che non sapevi nulla di questa storia fino ad ora.
After all those years in the Senate with him, you knew Sterling liked young girls with brown hair.
Dopo tutti questi anni al Senato con lui, sapeva che a Sterling piacevano - ragazze giovani con capelli castani.
And the second time you saw him, you knew what he was going to do, didn't you?
E la seconda volta che l'hai visto, sapevi cosa avrebbe fatto, vero?
You just told him you knew what Gruber was gonna do next.
Di conoscere le intenzioni di Gruber.
You were at university with him. You knew him.
Eravate colleghi universitari, lei lo conosceva bene.
And then I said -- oh, and she was talking about Moss Hart, and I said, "When you met him, you knew it was him."
E poi ho detto, stava parlando di Moss Hart, e le ho detto che quando uno lo incontrava era certo che fosse lui,
7.3491661548615s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?